Update German Progman
Henning Gerhardt
henning.gerhardt at web.de
Tue Jul 20 02:56:38 CDT 2004
Regards,
Henning
Changelog:
Update the German translation for progman
-------------- next part --------------
diff -ur progman/De.rc progman.new/De.rc
--- progman/De.rc 2002-03-10 01:21:19.000000000 +0100
+++ progman.new/De.rc 2004-07-20 09:47:45.000000000 +0200
@@ -2,6 +2,8 @@
* Program Manager
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
+ * Copyright 2002 Sylvain Petreolle
+ * Copyright 2004 Henning Gerhardt
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -18,118 +20,201 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
-#define LANGUAGE_ID De
-#define LANGUAGE_NUMBER 2
-#define LANGUAGE_MENU_ITEM "&Deutsch"
-
/* Menu */
-#define MENU_FILE "&Datei"
-#define MENU_FILE_NEW "&Neu..."
-#define MENU_FILE_OPEN "Ö&ffnen\tEingabetaste"
-#define MENU_FILE_MOVE "&Verschieben...\tF7"
-#define MENU_FILE_COPY "&Kopieren...\tF8"
-#define MENU_FILE_DELETE "&Löschen\tEntf"
-#define MENU_FILE_ATTRIBUTES "&Eigenschaften...\tAlt+Eingabetaste"
-#define MENU_FILE_EXECUTE "&Ausführen..."
-#define MENU_FILE_EXIT "&Programm-Manager &beenden..."
-
-#define MENU_OPTIONS "&Optionen"
-#define MENU_OPTIONS_AUTO_ARRANGE "&Automatisch anordnen"
-#define MENU_OPTIONS_MIN_ON_RUN "&Symbol nach Programmstart"
-#define MENU_OPTIONS_SAVE_SETTINGS "&Einstellungen beim Beenden speichern"
-
-#define MENU_WINDOWS "&Fenster"
-#define MENU_WINDOWS_OVERLAP "Über&lappend\tUmschalt+F5"
-#define MENU_WINDOWS_SIDE_BY_SIDE "&Nebeneinander\tUmschalt+F4"
-#define MENU_WINDOWS_ARRANGE "&Symbole anordnen"
-
-#define MENU_LANGUAGE "&Sprache"
-
-#define MENU_HELP "&Hilfe"
-#define MENU_HELP_CONTENTS "&Inhalt"
-#define MENU_HELP_SEARCH "&Suchen..."
-#define MENU_HELP_HELP_ON_HELP "&Hilfe benutzen"
-#define MENU_HELP_TUTORIAL "&Lernprogramm"
-
-#define MENU_INFO "Inf&o..."
-#define MENU_INFO_LICENSE "&Lizenz"
-#define MENU_INFO_NO_WARRANTY "&KEINE GARANTIE"
-#define MENU_INFO_ABOUT_WINE "&Über WINE"
-
-/* Dialogs */
-
-#define DIALOG_OK "OK"
-#define DIALOG_CANCEL "Abbrechen"
-#define DIALOG_BROWSE "&Durchsuchen..."
-#define DIALOG_HELP "&Hilfe"
-
-#define DIALOG_NEW_CAPTION "Neues Programmobject"
-#define DIALOG_NEW_NEW "Neu"
-#define DIALOG_NEW_GROUP "Programmgrupp&e"
-#define DIALOG_NEW_PROGRAM "&Programm"
-
-#define DIALOG_MOVE_CAPTION "Programm verschieben"
-#define DIALOG_MOVE_PROGRAM "Verschiebe Programm:"
-#define DIALOG_MOVE_FROM_GROUP "Von Programmgruppe:"
-#define DIALOG_MOVE_TO_GROUP "&In Gruppe:"
-
-#define DIALOG_COPY_CAPTION "Programm kopieren"
-#define DIALOG_COPY_PROGRAM "Kopiere Programm:"
-#define DIALOG_COPY_FROM_GROUP DIALOG_MOVE_FROM_GROUP
-#define DIALOG_COPY_TO_GROUP DIALOG_MOVE_TO_GROUP
-
-#define DIALOG_GROUP_CAPTION "Programmgruppeneigenschaften"
-#define DIALOG_GROUP_DESCRIPTION "&Beschreibung:"
-#define DIALOG_GROUP_FILE "&Gruppendatei:"
-
-#define DIALOG_PROGRAM_CAPTION "Programmeigenschaften"
-#define DIALOG_PROGRAM_DESCRIPTION DIALOG_GROUP_DESCRIPTION
-#define DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE "Befehls&zeile:"
-#define DIALOG_PROGRAM_DIRECTORY "&Arbeitsverzeichnis:"
-#define DIALOG_PROGRAM_HOT_KEY "&Tastenkombination:"
-#define DIALOG_PROGRAM_SYMBOL "Als Sy&mbol"
-#define DIALOG_PROGRAM_OTHER_SYMBOL "Anderes &Symbol..."
-
-#define DIALOG_SYMBOL_CAPTION "Symbol auswählen"
-#define DIALOG_SYMBOL_FILE "Datei&name:"
-#define DIALOG_SYMBOL_CURRENT "&Aktuelles Symbol:"
-
-#define DIALOG_EXECUTE_CAPTION "Programm Ausführen"
-#define DIALOG_EXECUTE_COMMAND_LINE DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE
-#define DIALOG_EXECUTE_SYMBOL DIALOG_PROGRAM_SYMBOL
+MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+{
+ POPUP "&Datei" {
+ MENUITEM "&Neu...", PM_NEW
+ MENUITEM "Ö&ffnen\tEingabetaste", PM_OPEN
+ MENUITEM "&Verschieben...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
+ MENUITEM "&Kopieren...\tF8", PM_COPY, GRAYED
+ MENUITEM "&Löschen\tEntf", PM_DELETE
+ MENUITEM "&Eigenschaften...\tAlt+Eingabetaste", PM_ATTRIBUTES
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Ausführen...", PM_EXECUTE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Programm-Manager beenden...", PM_EXIT
+ }
+ POPUP "&Optionen" {
+ MENUITEM "&Automatisch anordnen", PM_AUTO_ARRANGE
+ MENUITEM "&Symbol nach Programmstart", PM_MIN_ON_RUN
+ MENUITEM "&Einstellungen beim Beenden speichern", PM_SAVE_SETTINGS
+ }
+ POPUP "&Fenster" {
+ MENUITEM "Über&lappend\tUmschalt+F5", PM_OVERLAP
+ MENUITEM "&Nebeneinander\tUmschalt+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
+ MENUITEM "&Symbole anordnen", PM_ARRANGE
+ }
+
+POPUP "&Hilfe" {
+ MENUITEM "&Inhalt", PM_CONTENTS
+ MENUITEM "&Suchen...", PM_SEARCH
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Hilfe &benutzen", PM_HELPONHELP
+ MENUITEM "&Lernprogramm", PM_TUTORIAL
+ MENUITEM SEPARATOR
+
+ POPUP "&Info..." {
+ MENUITEM "&Lizenz", PM_LICENSE
+ MENUITEM "&KEINE GARANTIE", PM_NO_WARRANTY
+ MENUITEM "Ü&ber WINE", PM_ABOUT_WINE
+ }
+ }
+}
+
+/* Dialog `New' */
+
+DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
+LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+STYLE DS_MODALFRAME
+CAPTION "Neues Programmobjekt"
+{
+RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
+LTEXT "Programm&gruppe", PM_NEW_GROUP, 20, 18, 80, 8
+RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
+LTEXT "&Programm", PM_NEW_PROGRAM, 20, 38, 80, 8
+DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Hilfe", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Move' */
+
+DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
+LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+STYLE DS_MODALFRAME
+CAPTION "Programm verschieben"
+{
+LTEXT "Verschiebe Programm:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
+LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
+LTEXT "Von Programmgruppe:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
+LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
+LTEXT "&in Gruppe:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
+COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
+DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Hilfe", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Copy' */
+
+DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
+LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+STYLE DS_MODALFRAME
+CAPTION "Programm kopieren"
+{
+LTEXT "Kopiere Programm:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
+LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
+LTEXT "Von Programmgruppe:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
+LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
+LTEXT "&in Gruppe:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
+COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
+DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Hilfe", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Group attributes' */
+
+DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
+LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+STYLE DS_MODALFRAME
+CAPTION "Programmgruppeneigenschaften"
+{
+LTEXT "&Beschreibung:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 8
+EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 12, WS_TABSTOP
+LTEXT "&Gruppendatei:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 8
+EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 12, WS_TABSTOP
+DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Hilfe", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Program attributes' */
+
+DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
+LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+STYLE DS_MODALFRAME
+CAPTION "Programmeigenschaften"
+{
+LTEXT "&Beschreibung:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 8
+EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 12, WS_TABSTOP
+LTEXT "&Befehls&zeile:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 8
+EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 12, WS_TABSTOP
+LTEXT "&Arbeitsverzeichnis:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 8
+EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 12, WS_TABSTOP
+LTEXT "&Tastenkombination:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 8
+EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 12, WS_TABSTOP
+ICON "", PM_ICON, 20, 70
+CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
+LTEXT "Als Sy&mbol", IDIGNORE, 95, 75, 75, 10
+DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Anderes &Symbol...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Hilfe", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Symbol' */
+
+DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
+LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+STYLE DS_MODALFRAME
+CAPTION "Symbol auswählen"
+{
+LTEXT "Datei&name:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
+EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 12, WS_TABSTOP
+LTEXT "&Aktuelles Symbol:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
+COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
+ CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
+DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Hilfe", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Execute' */
+
+DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
+LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+STYLE DS_MODALFRAME
+CAPTION "Programm ausführen"
+{
+LTEXT "&Befehlszeile:", IDIGNORE, 05, 15, 120, 10
+EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 12, WS_TABSTOP
+CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
+LTEXT "Als Sy&mbol", IDIGNORE, 20, 45, 120, 10
+DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Hilfe", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
+}
/* Strings */
-#define STRING_PROGRAM_MANAGER "Programm-Manager"
-#define STRING_ERROR "FEHLER"
-#define STRING_WARNING "ACHTUNG"
-#define STRING_INFO "Information"
-#define STRING_DELETE "Löschen"
-#define STRING_DELETE_GROUP_s "Lösche Programmgruppe `%s' ?"
-#define STRING_DELETE_PROGRAM_s "Lösche Programm `%s' ?"
-#define STRING_NOT_IMPLEMENTED "Nicht implementiert"
-#define STRING_FILE_READ_ERROR_s "Fehler beim Lesen von `%s'"
-#define STRING_FILE_WRITE_ERROR_s "Fehler beim Schreiben von `%s'"
-
-#define STRING_GRPFILE_READ_ERROR_s "\
-Die Programmgruppendatei `%s' kann nicht geöffnet werden.\n\
-Soll weiterhin versucht werden, diese Datei zu laden?"
-
-#define STRING_OUT_OF_MEMORY "Zu wenig Hauptspeicher"
-#define STRING_WINHELP_ERROR "Keine Hilfe verfügbar"
-#define STRING_UNKNOWN_FEATURE_s "Unbekannte Eigenschaft in %s"
-#define STRING_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s "Datei `%s' existiert. Sie wird nicht überschrieben."
-#define STRING_SAVE_GROUP_AS_s "\
-Die Programmgruppe wird als `%s' gesichert um \
-das Überschreiben der Originaldatei zu verhindern."
-
-#define STRING_NO_HOT_KEY "Keine"
-
-#define STRING_ALL_FILES "Alle Dateien (*.*)"
-#define STRING_PROGRAMS "Programme"
-#define STRING_LIBRARIES_DLL "Bibliotheken (*.dll)"
-#define STRING_SYMBOL_FILES "Symboldataeien"
-#define STRING_SYMBOLS_ICO "Symbole (*.ico)"
-
-#include "Xx.rc"
+STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+{
+IDS_PROGRAM_MANAGER, "Programm-Manager"
+IDS_ERROR, "FEHLER"
+IDS_WARNING, "ACHTUNG"
+IDS_INFO, "Information"
+IDS_DELETE, "Löschen"
+IDS_DELETE_GROUP_s, "Lösche Programmgruppe `%s' ?"
+IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Lösche Programm `%s' ?"
+IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Nicht implementiert"
+IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Fehler beim Lesen von`%s'."
+IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Fehler beim Schreiben von`%s'."
+IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "Die Programmgruppendatei `%s' kann nicht geöffnet werden.\n\ Soll weiterhin versucht werden, diese Datei zu laden ?"
+IDS_OUT_OF_MEMORY, "Zu wenig Hauptspeicher."
+IDS_WINHELP_ERROR, "Keine Hilfe verfügbar."
+IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Unbekannte Eigenschaft in %s"
+IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Datei `%s' existiert. Sie wird nicht überschrieben."
+IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Die Programmgruppe wird als `%s' gesichert, um das Überschreiben der Originaldatei zu verhindern."
+IDS_NO_HOT_KEY, "Keine"
+IDS_ALL_FILES, "Alle Dateien (*.*)"
+IDS_PROGRAMS, "Programme"
+IDS_LIBRARIES_DLL, "Bibliotheken (*.dll)"
+IDS_SYMBOL_FILES, "Symboldateien"
+IDS_SYMBOLS_ICO, "Symbole (*.ico)"
+}
Nur in progman.new: Makefile.
diff -ur progman/rsrc.rc progman.new/rsrc.rc
--- progman/rsrc.rc 2004-03-30 01:06:18.000000000 +0200
+++ progman.new/rsrc.rc 2004-07-20 08:47:10.000000000 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
#include "accel.rc"
/* #include "Da.rc" */
-/* #include "De.rc" */
+#include "De.rc"
#include "En.rc"
/* #include "Es.rc" */
/* #include "Fi.rc" */
More information about the wine-patches
mailing list