Update German resource files

Henning Gerhardt henning.gerhardt at web.de
Sat May 7 13:07:33 CDT 2005


Changelog:
	Update German resource files

-------------- next part --------------
diff -Nur wine/programs/notepad/De.rc wine-20050507-2/programs/notepad/De.rc
--- wine/programs/notepad/De.rc	2004-08-25 05:08:22.000000000 +0200
+++ wine-20050507-2/programs/notepad/De.rc	2005-05-07 18:39:54.000000000 +0200
@@ -25,12 +25,12 @@
 MAIN_MENU MENU
 {
  POPUP "&Datei" {
-  MENUITEM "&Neu...",           CMD_NEW
-  MENUITEM "Ö&ffnen...",        CMD_OPEN
-  MENUITEM "&Speichern",        CMD_SAVE
+  MENUITEM "&Neu...\tStrg+N",           CMD_NEW
+  MENUITEM "Ö&ffnen...\tStrg+O",        CMD_OPEN
+  MENUITEM "&Speichern\tStrg+S",        CMD_SAVE
   MENUITEM "Speichern &unter...",       CMD_SAVE_AS
   MENUITEM SEPARATOR
-  MENUITEM "&Drucken",          CMD_PRINT
+  MENUITEM "&Drucken\tStrg+P",          CMD_PRINT
   MENUITEM "Seite ein&richten...",      CMD_PAGE_SETUP
   MENUITEM "Drucker&einrichtung...",    CMD_PRINTER_SETUP
   MENUITEM SEPARATOR
@@ -44,14 +44,14 @@
   MENUITEM "&Einfügen\tStrg+V",         CMD_PASTE
   MENUITEM "&Löschen\tEntf",    CMD_DELETE
   MENUITEM SEPARATOR
-  MENUITEM "Alles &markieren",  CMD_SELECT_ALL
+  MENUITEM "Alles &markieren\tStrg+A",  CMD_SELECT_ALL
   MENUITEM "&Uhrzeit/Datum\tF5",        CMD_TIME_DATE
   MENUITEM SEPARATOR
   MENUITEM "&Zeilenumbruch",    CMD_WRAP
   MENUITEM "&Schriftarten...",	CMD_FONT
  }
 POPUP "&Suchen" {
-  MENUITEM "Suchen...", CMD_SEARCH
+  MENUITEM "Suchen...\tStrg+F", CMD_SEARCH
   MENUITEM "&Weitersuchen\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
  }
 POPUP "&Hilfe" {
diff -Nur wine/programs/regedit/De.rc wine-20050507-2/programs/regedit/De.rc
--- wine/programs/regedit/De.rc	2005-03-30 05:07:23.000000000 +0200
+++ wine-20050507-2/programs/regedit/De.rc	2005-05-07 19:14:43.000000000 +0200
@@ -30,7 +30,7 @@
     BEGIN
         MENUITEM "&Beenden",                       ID_REGISTRY_EXIT
     END
-    POPUP "&Help"
+    POPUP "&Hilfe"
     BEGIN
         MENUITEM "&Über ...",                  ID_HELP_ABOUT
     END
@@ -45,7 +45,7 @@
         MENUITEM "Registry &exportieren...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
 
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Mit Neztwerkregistry verbinden...",
+        MENUITEM "&Mit Netzwerkregistry verbinden...",
                                                 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
         , GRAYED
         MENUITEM "&Von Netzwerkregistry trennen...",
@@ -87,7 +87,7 @@
     END
     POPUP "&Favoriten"
     BEGIN
-        MENUITEM "Zu den Favoriten &hinzugügen",          ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
+        MENUITEM "Zu den Favoriten &hinzufügen",          ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
         , GRAYED
         MENUITEM "Von den Favoriten &löschen",           ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
         , GRAYED
@@ -112,7 +112,7 @@
   END
   POPUP ""
   BEGIN
-        POPUP "&neuen"
+        POPUP "&Neu"
         BEGIN
             MENUITEM "&Schlüssel",                  ID_EDIT_NEW_KEY
             MENUITEM SEPARATOR
@@ -136,7 +136,7 @@
  */
 
 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 230, 75
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Über Registry Editor"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
@@ -148,7 +148,7 @@
 END
 
 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Zeichenkette ändern"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
@@ -161,7 +161,7 @@
 END
 
 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "DWORD Wert editieren"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
@@ -176,6 +176,18 @@
     PUSHBUTTON      "Abbrechen",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
 END
 
+IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Binären Wert editieren"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "&Name:",IDC_STATIC,5,5,119,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+    LTEXT           "&Daten:",IDC_STATIC,5,30,90,8
+    CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,200,40
+    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
+    PUSHBUTTON      "Abbrechen",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
+END
 
 /*
  * String Table
@@ -197,7 +209,7 @@
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    ID_REGISTRY_MENU        "Befehle für für das Bearbeiten der ganzen Registry"
+    ID_REGISTRY_MENU        "Befehle für das Bearbeiten der ganzen Registry"
     ID_EDIT_MENU            "Befehle für um Schlüssel oder Werte zu ändern"
     ID_VIEW_MENU            "Befehle um das Fenster anzupassen"
     ID_FAVORITES_MENU       "Befehle für die Favoriten"
@@ -209,10 +221,10 @@
 BEGIN
     ID_EDIT_MODIFY          "Ändert die Daten eines Wertes"
     ID_EDIT_NEW_KEY   "Fügt einen neuen Schlüssel hinzu"
-    ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Fügt einen neuen Zeichenkette hinzu "
-    ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Fügt einen neuen Binärwärt hinzu"
-    ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Fügt einen neuen DWORT Wert hinzu"
-    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importiert eine Textddatei in die Registry"
+    ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Fügt einen neue Zeichenkette hinzu "
+    ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Fügt einen neuen Binärwert hinzu"
+    ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Fügt einen neuen DWORD Wert hinzu"
+    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importiert eine Textdatei in die Registry"
     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
                             "Exportiert Teile oder die ganze Registry in eine Textdatei"
     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
@@ -227,16 +239,16 @@
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
     ID_REGISTRY_EXIT        "Beendet den Registry Editor"
-    ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Fügt Schlüssel to den Favoriten hinzu"
+    ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Fügt Schlüssel zu den Favoriten hinzu"
     ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Löscht Schlüssel von den Favoriten"
     ID_VIEW_STATUSBAR       "Zeigt oder versteckt die Statusleiste"
     ID_VIEW_SPLIT           "Ändert die Position das Fensterteilers"
     ID_VIEW_REFRESH         "Aktualisiert das Fenster"
     ID_EDIT_DELETE          "Löscht die Auswahl"
-    ID_EDIT_RENAME          "Bennent die Auswahl um"
+    ID_EDIT_RENAME          "Benennt die Auswahl um"
     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Kopiert den Schlüsselnamen in die Zwischenablage"
     ID_EDIT_FIND            "Findet eine Zeichenkette in einem Schlüssel, einem Namen oder in Daten"
-    ID_EDIT_FINDNEXT        "Findet nächste Zeichenkette"
+    ID_EDIT_FINDNEXT        "Findet die nächste Zeichenkette"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
diff -Nur wine/programs/uninstaller/De.rc wine-20050507-2/programs/uninstaller/De.rc
--- wine/programs/uninstaller/De.rc	2005-03-11 14:16:35.000000000 +0100
+++ wine-20050507-2/programs/uninstaller/De.rc	2005-05-07 19:56:35.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,7 @@
 /*
  * Uninstaller (German Resources)
  *
+ * Copyright 2005 Henning Gerhardt
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -19,7 +20,24 @@
 
 LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
+IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Wine Anwendungsentferner"
+FONT 10, "MS Sans Serif"
+BEGIN
+        LTEXT           "Bitte wählen Sie die Anwendung aus, die Sie entfernen möchten:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
+        EDITTEXT        IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
+        LISTBOX         IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
+                        LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+        PUSHBUTTON      "&Entfernen",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
+        PUSHBUTTON      "Ü&ber",IDC_ABOUT,270,65,50,14
+        PUSHBUTTON      "E&nde",IDC_EXIT,270,81,50,14
+END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE {
-     IDS_APPNAME, "Uninstaller"
+     IDS_APPNAME, "Wine Anwendungsentferner"
+     IDS_ABOUT, "Wine Anwendungsentferner (C) 2005 durch Andreas Mohr, Hannu Valtonen und Jonathan Ernst."
+     IDS_ABOUTTITLE, "Über den Anwendungsentferner"
+     IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Der Registry-Schlüssel für zu entfernende Anwendung(en) ist (noch) nicht verfügbar, es kann nichts gemacht werden."
+     IDS_UNINSTALLFAILED, "Die Ausführung des Entfernungsbefehls '%s' ist fehlgeschlagen, wahrscheinlich durch eine fehlende, ausführbare Datei.\r\nMöchten Sie, dass der Anwendungseintrag aus der Registry entfernt wird ?"
 }


More information about the wine-patches mailing list