comdlg32: update portuguese translation and convert to UTF8

Ricardo Filipe ricardojdfilipe at gmail.com
Mon Jul 6 14:24:10 CDT 2009


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.winehq.org/pipermail/wine-patches/attachments/20090706/e4105692/attachment-0001.htm>
-------------- next part --------------
From a0e7ca7655ae0925da28a52ede56daf4980a2ce1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Ricardo Filipe <ricardojdfilipe at gmail.com>
Date: Mon, 6 Jul 2009 12:20:51 -0700
Subject: comdlg32: update portuguese translation and convert to UTF8

---
 dlls/comdlg32/cdlg_Pt.rc |  284 ++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 148 insertions(+), 136 deletions(-)

diff --git a/dlls/comdlg32/cdlg_Pt.rc b/dlls/comdlg32/cdlg_Pt.rc
index 2394f59..b061f61 100644
--- a/dlls/comdlg32/cdlg_Pt.rc
+++ b/dlls/comdlg32/cdlg_Pt.rc
@@ -1,7 +1,8 @@
 /*
  * Copyright 1997 Ricardo R. Massaro
  * Copyright 2003 Marcelo Duarte
- * Copyright 2006-2007 Américo José Melo
+ * Copyright 2006-2007 Américo José Melo
+ * Copyright 2009 Ricardo Filipe
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -25,6 +26,8 @@
  * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
  */
 
+#pragma code_page(65001)
+
 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 
 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
@@ -35,7 +38,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
  LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
+ LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
  LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
@@ -58,7 +61,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
  LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
+ LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
  LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
@@ -82,7 +85,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
  LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
+ LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
  LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
@@ -105,7 +108,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
  LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
+ LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
  LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
@@ -128,16 +131,16 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
 {
  LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
  LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
- GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
+ GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
  RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
- RADIOBUTTON "S&eleção", 1057, 16, 60, 60, 12
- RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
+ RADIOBUTTON "S&eleção", 1057, 16, 60, 60, 12
+ RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
  DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
  LTEXT "&Ate:", 1091, 120, 80, 30, 9
- LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
+ LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
  COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
  CHECKBOX "Imprimir para Arquivo", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
  CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@@ -152,16 +155,16 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
 {
  LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
  LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
- GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
+ GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
  RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
- RADIOBUTTON "S&elecção", 1057, 16, 60, 60, 12
- RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
+ RADIOBUTTON "S&elecção", 1057, 16, 60, 60, 12
+ RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
  DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
- LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
- LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
+ LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
+ LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
  COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
  CHECKBOX "Imprimir para Ficheiro", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
  CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@@ -172,25 +175,25 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 
 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Configurações de Impressão"
+CAPTION "Configurações de Impressão"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 {
  GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
- RADIOBUTTON "&Impressora Padrão", 1056, 16, 20, 80, 12
+ RADIOBUTTON "&Impressora Padrão", 1056, 16, 20, 80, 12
  LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
- RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
+ RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
  COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
+ GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
  RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
  RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
  ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
  ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
  GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
  LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
- LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
+ LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
  COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
  COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 }
@@ -199,25 +202,25 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
 
 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Configurações de Impressão"
+CAPTION "Configurações de Impressão"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 {
  GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
  RADIOBUTTON "&Impressora Predefinida", 1056, 16, 20, 80, 12
  LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
- RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
+ RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
  COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
+ GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
  RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
  RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
  ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
  ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
  GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
  LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
- LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
+ LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
  COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
  COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 }
@@ -298,9 +301,9 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Cor"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 {
- LTEXT "Cores &Básicas:",   1088, 4,    4,  140, 10
- LTEXT "&Cores do Usuário:",  1089, 4,   106, 140, 10
- LTEXT "Colorido|Sólid&o",  1090, 150, 151,  48, 10
+ LTEXT "Cores &Básicas:",   1088, 4,    4,  140, 10
+ LTEXT "&Cores do Usuário:",  1089, 4,   106, 140, 10
+ LTEXT "Colorido|Sólid&o",  1090, 150, 151,  48, 10
  LTEXT   "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
  EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
  LTEXT   "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
@@ -333,9 +336,9 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Cor"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 {
-LTEXT "Cores &Básicas:",   1088, 4,    4,  140, 10
+LTEXT "Cores &Básicas:",   1088, 4,    4,  140, 10
 LTEXT "&Cores do Utilizador:",  1089, 4,   106, 140, 10
-LTEXT "Colorido|Sólid&o",  1090, 150, 151,  48, 10
+LTEXT "Colorido|Sólid&o",  1090, 150, 151,  48, 10
 LTEXT   "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
 EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT   "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
@@ -371,12 +374,12 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
  LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
  EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
  CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- CHECKBOX "&Maiúsculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Direção", 1072, 107, 26, 68, 28
+ CHECKBOX "&Maiúsculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Direção", 1072, 107, 26, 68, 28
  CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
  CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
 
- DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 }
@@ -391,12 +394,12 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
  LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
  EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
  CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Direcção", 1072, 107, 26, 68, 28
+ CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Direcção", 1072, 107, 26, 68, 28
  CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
  CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
 
- DEFPUSHBUTTON "&Procurar Próximo", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "&Procurar Próximo", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 }
@@ -414,9 +417,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
  LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
  EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
  CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
 
- DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK,	174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
+ DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK,	174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
  PUSHBUTTON "&Substituir", psh1,			174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2,		174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,		174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
@@ -435,9 +438,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
  LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
  EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
  CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
 
- DEFPUSHBUTTON "Procurar Próxima", IDOK,	174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
+ DEFPUSHBUTTON "Procurar Próxima", IDOK,	174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
  PUSHBUTTON "&Substituir", psh1,			174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2,		174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,		174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
@@ -468,23 +471,23 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
     LTEXT           "Dummy Type",		stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
     LTEXT           "Onde:",			stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
     LTEXT           "Dummy Location",		stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
-    LTEXT           "Comentário:",		stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
+    LTEXT           "Comentário:",		stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
     LTEXT           "Dummy Remark",		stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
 
-    GROUPBOX        "Cópias",			grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
-    LTEXT           "Número de &cópias:",	stc5, 168,108,  68, 8
+    GROUPBOX        "Cópias",			grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
+    LTEXT           "Número de &cópias:",	stc5, 168,108,  68, 8
     ICON            "",				ico3, 162,124,  76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
     CONTROL         "&Agrupar",			chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
     EDITTEXT					edt3, 240,106,  32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
 
-    GROUPBOX        "Faixa de impressão",	grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
+    GROUPBOX        "Faixa de impressão",	grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
     CONTROL         "&Todos",			rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
-    CONTROL         "Pá&ginas",			rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
-    CONTROL         "Seleção",			rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
+    CONTROL         "Pá&ginas",			rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
+    CONTROL         "Seleção",			rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
     EDITTEXT					edt1,  74,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
     EDITTEXT					edt2, 118,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
     RTEXT           "&de:",			stc2,  52,124,  20,8
-    RTEXT           "&até:",			stc3, 100,124,  16,8
+    RTEXT           "&até:",			stc3, 100,124,  16,8
 }
 
 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
@@ -508,25 +511,25 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
     LTEXT           "Estado 'Dummy'",		stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
     LTEXT           "Tipo:",			stc7,  16, 48,  36,10, SS_NOPREFIX
     LTEXT           "Tipo 'Dummy'",		stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
-    LTEXT           "Localizaça:",			stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
-    LTEXT           "Localizaçao 'Dummy'",		stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
-    LTEXT           "Comentário:",		stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
-    LTEXT           "Comentário 'Dummy'",		stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
+    LTEXT           "Localizaça:",			stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
+    LTEXT           "Localizaçao 'Dummy'",		stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
+    LTEXT           "Comentário:",		stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
+    LTEXT           "Comentário 'Dummy'",		stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
 
-    GROUPBOX        "Cópias",			grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
-    LTEXT           "Número de &cópias:",	stc5, 168,108,  68, 8
+    GROUPBOX        "Cópias",			grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
+    LTEXT           "Número de &cópias:",	stc5, 168,108,  68, 8
     ICON            "",				ico3, 162,124,  76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
     CONTROL         "&Agrupar",			chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
     EDITTEXT					edt3, 240,106,  32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
 
-    GROUPBOX        "Faixa de impressão",	grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
+    GROUPBOX        "Faixa de impressão",	grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
     CONTROL         "&Todos",			rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
-    CONTROL         "Páginas",			rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
-    CONTROL         "Selecção",			rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
+    CONTROL         "Páginas",			rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
+    CONTROL         "Selecção",			rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
     EDITTEXT					edt1,  74,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
     EDITTEXT					edt2, 118,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
     RTEXT           "&de:",			stc2,  52,124,  20,8
-    RTEXT           "&até",			stc3, 100,124,  16,8
+    RTEXT           "&até",			stc3, 100,124,  16,8
 }
 
 
@@ -535,7 +538,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 178
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
-CAPTION "Configurações de Impressão"
+CAPTION "Configurações de Impressão"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     DEFPUSHBUTTON   "OK",	IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
@@ -552,7 +555,7 @@ BEGIN
     LTEXT	"Dummy Type",     stc11, 52,  48, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
     LTEXT	"Onde:",          stc10, 16,  60,  36,  10, SS_NOPREFIX
     LTEXT	"Dummy Location", stc14, 52,  60, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
-    LTEXT	"Comentário",     stc9,  16,  72,  36,  10, SS_NOPREFIX
+    LTEXT	"Comentário",     stc9,  16,  72,  36,  10, SS_NOPREFIX
     LTEXT	"Dummy Remark",   stc13, 52,  72, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
 
     GROUPBOX	"Papel",          grp2,   8,  92, 164,  56, WS_GROUP
@@ -561,7 +564,7 @@ BEGIN
     LTEXT	"&Origem:",       stc3,  16, 128,  36,   8
     COMBOBOX                      cmb3,  52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 
-    GROUPBOX	"Orientação",     grp1, 180,  92, 100,  56, WS_GROUP
+    GROUPBOX	"Orientação",     grp1, 180,  92, 100,  56, WS_GROUP
     ICON	"",               ico1, 195, 112,  18,  20, WS_GROUP
     CONTROL     "&Retrato",       rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
     CONTROL	"&Paisagem",      rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
@@ -572,7 +575,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 178
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
-CAPTION "Configuração de Impressão"
+CAPTION "Configuração de Impressão"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     DEFPUSHBUTTON   "OK",	IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
@@ -587,10 +590,10 @@ BEGIN
     LTEXT	"EStado 'Dummy'",    stc12, 52,  36, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
     LTEXT	"Tipo:",          stc7,  16,  48,  36,  10, SS_NOPREFIX
     LTEXT	"Tipo 'Dummy'",     stc11, 52,  48, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
-    LTEXT	"Localização:",          stc10, 16,  60,  36,  10, SS_NOPREFIX
-    LTEXT	"Localização 'Dummy'", stc14, 52,  60, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
-    LTEXT	"Comentário",     stc9,  16,  72,  36,  10, SS_NOPREFIX
-    LTEXT	"Comentário 'Dummy'",   stc13, 52,  72, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
+    LTEXT	"Localização:",          stc10, 16,  60,  36,  10, SS_NOPREFIX
+    LTEXT	"Localização 'Dummy'", stc14, 52,  60, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
+    LTEXT	"Comentário",     stc9,  16,  72,  36,  10, SS_NOPREFIX
+    LTEXT	"Comentário 'Dummy'",   stc13, 52,  72, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
 
     GROUPBOX	"Papel",          grp2,   8,  92, 164,  56, WS_GROUP
     LTEXT       "&Tamanho:",      stc2,  16, 108,  36,   8
@@ -598,7 +601,7 @@ BEGIN
     LTEXT	"&Origem:",       stc3,  16, 128,  36,   8
     COMBOBOX                      cmb3,  52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 
-    GROUPBOX	"Orientação",     grp1, 180,  92, 100,  56, WS_GROUP
+    GROUPBOX	"Orientação",     grp1, 180,  92, 100,  56, WS_GROUP
     ICON	"",               ico1, 195, 112,  18,  20, WS_GROUP
     CONTROL     "&Retrato",       rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
     CONTROL	"&Paisagem",      rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
@@ -609,7 +612,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 
 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Configurações de Página"
+CAPTION "Configurações de Página"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
   CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
@@ -620,7 +623,7 @@ BEGIN
   COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
   LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
   COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
-  GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
+  GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
   AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
   AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
   GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
@@ -641,7 +644,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
 
 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Configurações de Página"
+CAPTION "Configurações de Página"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
   CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
@@ -652,7 +655,7 @@ BEGIN
   COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
   LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
   COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
-  GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
+  GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
   AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
   AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
   GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
@@ -732,7 +735,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
     IDS_PERSONAL	"Meus Documentos"
     IDS_FAVORITES	"Favoritos"
     IDS_PATH		"Caminho do Sistema"
-    IDS_DESKTOP		"Área de Trabalho"
+    IDS_DESKTOP		"Área de Trabalho"
     IDS_FONTS		"Fontes"
     IDS_MYCOMPUTER	"Meu Computador"
 }
@@ -745,8 +748,8 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
     IDS_DOCUMENTFOLDERS	"Pastas de Documentos"
     IDS_PERSONAL	"Os Meus Documentos"
     IDS_FAVORITES	"Favoritos"
-    IDS_PATH		"Localização do Sistema"
-    IDS_DESKTOP		"Ecrã"
+    IDS_PATH		"Localização do Sistema"
+    IDS_DESKTOP		"Ecrã"
     IDS_FONTS		"Tipos de Letra"
     IDS_MYCOMPUTER	"O Meu Computador"
 }
@@ -757,15 +760,15 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 {
     IDS_SYSTEMFOLDERS	"Pastas do Sistema"
-    IDS_LOCALHARDRIVES	"Discos Rígidos Locais"
-    IDS_FILENOTFOUND	"Arquivo não encontrado"
+    IDS_LOCALHARDRIVES	"Discos Rígidos Locais"
+    IDS_FILENOTFOUND	"Arquivo não encontrado"
     IDS_VERIFYFILE	"Por favor verifique se foi fornecido o nome correto do arquivo"
-    IDS_CREATEFILE	"Arquivo não existe\nVocê gostaria de cria-lo"
-    IDS_OVERWRITEFILE       "Arquivo já existe.\nGostaria de substituí-lo?"
-    IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos no caminho"
-    IDS_INVALID_FILENAME    "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n                          / : < > |"
-    IDS_PATHNOTEXISTING     "Caminho não existe"
-    IDS_FILENOTEXISTING     "Arquivo não existe"
+    IDS_CREATEFILE	"Arquivo não existe\nVocê gostaria de cria-lo"
+    IDS_OVERWRITEFILE       "Arquivo já existe.\nGostaria de substituí-lo?"
+    IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos no caminho"
+    IDS_INVALID_FILENAME    "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n                          / : < > |"
+    IDS_PATHNOTEXISTING     "Caminho não existe"
+    IDS_FILENOTEXISTING     "Arquivo não existe"
 }
 
 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
@@ -773,15 +776,15 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 {
     IDS_SYSTEMFOLDERS	"Pastas do Sistema"
-    IDS_LOCALHARDRIVES	"Discos Rígidos Locais"
-    IDS_FILENOTFOUND	"Ficheiro não encontrado"
+    IDS_LOCALHARDRIVES	"Discos Rígidos Locais"
+    IDS_FILENOTFOUND	"Ficheiro não encontrado"
     IDS_VERIFYFILE	"Por favor verifique se foi fornecido o nome correcto do ficheiro"
-    IDS_CREATEFILE	"O ficheiro não existe\nGostaria de o criar"
-    IDS_OVERWRITEFILE       "O ficheiro já existe.\nGostaria de o substituir?"
-    IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos na localização"
-    IDS_INVALID_FILENAME    "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n                          / : < > |"
-    IDS_PATHNOTEXISTING     "A localização não existe"
-    IDS_FILENOTEXISTING     "O ficheiro não existe"
+    IDS_CREATEFILE	"O ficheiro não existe\nGostaria de o criar"
+    IDS_OVERWRITEFILE       "O ficheiro já existe.\nGostaria de o substituir?"
+    IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos na localização"
+    IDS_INVALID_FILENAME    "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n                          / : < > |"
+    IDS_PATHNOTEXISTING     "A localização não existe"
+    IDS_FILENOTEXISTING     "O ficheiro não existe"
 }
 
 
@@ -789,22 +792,22 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 {
-    IDS_UPFOLDER         "Um Nível Acima"
+    IDS_UPFOLDER         "Um Nível Acima"
     IDS_NEWFOLDER        "Criar Nova Pasta"
     IDS_LISTVIEW         "Lista"
     IDS_REPORTVIEW       "Detalhes"
-    IDS_TODESKTOP        "Área de Trabalho"
+    IDS_TODESKTOP        "Área de Trabalho"
 }
 
 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 {
-    IDS_UPFOLDER         "Um Nível Acima"
+    IDS_UPFOLDER         "Um Nível Acima"
     IDS_NEWFOLDER        "Criar Nova Pasta"
     IDS_LISTVIEW         "Lista"
     IDS_REPORTVIEW       "Detalhes"
-    IDS_TODESKTOP        "Ecrã"
+    IDS_TODESKTOP        "Ecrã"
 }
 
 
@@ -814,26 +817,26 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
 {
     PD32_PRINT_TITLE				"Imprimir"
 
-    PD32_VALUE_UREADABLE			"Entrada Ilegível"
-    PD32_INVALID_PAGE_RANGE			"Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
+    PD32_VALUE_UREADABLE			"Entrada Ilegível"
+    PD32_INVALID_PAGE_RANGE			"Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
 Por favor entre um valor entre %d e %d."
-    PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO			"A entrada DE não pode exceder ATÉ."
-    PD32_MARGINS_OVERLAP			"As margens estão fora das medidas \
+    PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO			"A entrada DE não pode exceder ATÉ."
+    PD32_MARGINS_OVERLAP			"As margens estão fora das medidas \
 do papel.\nPor favor reentre as margens."
-    PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY			"O número de cópias não pode ter valor vazio."
-    PD32_TOO_LARGE_COPIES			"Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
+    PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY			"O número de cópias não pode ter valor vazio."
+    PD32_TOO_LARGE_COPIES			"Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
 pela sua impressora.\nPor favor entre um valor entre 1 e %d."
-    PD32_PRINT_ERROR				"Ocorreu um erro de impressão."
-    PD32_NO_DEFAULT_PRINTER			"Não existe uma impressora padrão."
-    PD32_CANT_FIND_PRINTER			"Não é possível encontrar uma impressora."
-    PD32_OUT_OF_MEMORY				"Memória insuficiente."
+    PD32_PRINT_ERROR				"Ocorreu um erro de impressão."
+    PD32_NO_DEFAULT_PRINTER			"Não existe uma impressora padrão."
+    PD32_CANT_FIND_PRINTER			"Não é possível encontrar uma impressora."
+    PD32_OUT_OF_MEMORY				"Memória insuficiente."
     PD32_GENERIC_ERROR				"Ocorreu algum erro."
     PD32_DRIVER_UNKNOWN				"Driver de impressora desconhecido."
     PD32_NO_DEVICES                       "Before you can perform printer-related tasks \
 such as page setup or printing a document, you need to install a printer. \
 Please install one and retry."
 
-    PD32_DEFAULT_PRINTER			"Impressora Padrão; "
+    PD32_DEFAULT_PRINTER			"Impressora Padrão; "
     PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE		"Existem %d documentos na fila"
     PD32_MARGINS_IN_INCHES			"Margens [polegadas]"
     PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS			"Margens [mm]"
@@ -842,29 +845,29 @@ Please install one and retry."
     PD32_PRINTER_STATUS_READY			"Pronto"
     PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED			"Pausada; "
     PD32_PRINTER_STATUS_ERROR			"Erro; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION	"Exclusão pendente; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION	"Exclusão pendente; "
     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM		"Papel atolado; "
     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT		"Sem papel; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED		"Alimentação manual; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED		"Alimentação manual; "
     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM		"Problemas com o papel; "
     PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE			"Impressora desligada; "
     PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE		"E/S Ativa; "
     PD32_PRINTER_STATUS_BUSY			"Ocupada; "
     PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING		"Imprimindo; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL		"Bandeja de saída está cheia; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE		"Não disponível; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL		"Bandeja de saída está cheia; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE		"Não disponível; "
     PD32_PRINTER_STATUS_WAITING			"Esperando; "
     PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING		"Processando; "
     PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING		"Inicializando; "
     PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP		"Aquecendo; "
     PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW		"Pouco toner; "
     PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER		"Sem toner; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT		"Lançar página; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION	"Intervenção do usuário; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY		"Memória insuficiente; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN		"A impressora está aberta; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN		"Servidor de impressão desconhecido; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE		"Modo econômico; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT		"Lançar página; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION	"Intervenção do usuário; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY		"Memória insuficiente; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN		"A impressora está aberta; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN		"Servidor de impressão desconhecido; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE		"Modo econômico; "
 }
 
 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
@@ -873,23 +876,23 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
 {
     PD32_PRINT_TITLE				"Imprimir"
 
-    PD32_VALUE_UREADABLE			"Entrada Ilegível"
-    PD32_INVALID_PAGE_RANGE			"Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
+    PD32_VALUE_UREADABLE			"Entrada Ilegível"
+    PD32_INVALID_PAGE_RANGE			"Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
 Por favor indique um valor entre %d e %d."
-    PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO			"A entrada DE não pode exceder ATÉ"
-    PD32_MARGINS_OVERLAP			"As margens estão fora das medidas \
+    PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO			"A entrada DE não pode exceder ATÉ"
+    PD32_MARGINS_OVERLAP			"As margens estão fora das medidas \
 do papel.\nPor favor indique as margens."
-    PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY			"O número de cópias não pode ter valor vazio."
-    PD32_TOO_LARGE_COPIES			"Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
+    PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY			"O número de cópias não pode ter valor vazio."
+    PD32_TOO_LARGE_COPIES			"Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
 pela sua impressora.\nPor favor indique um valor entre 1 e %d."
-    PD32_PRINT_ERROR				"Ocorreu um erro de impressão."
-    PD32_NO_DEFAULT_PRINTER			"Não existe uma impressora predefinida."
-    PD32_CANT_FIND_PRINTER			"Não é possível encontrar uma impressora."
-    PD32_OUT_OF_MEMORY				"Memória insuficiente."
+    PD32_PRINT_ERROR				"Ocorreu um erro de impressão."
+    PD32_NO_DEFAULT_PRINTER			"Não existe uma impressora predefinida."
+    PD32_CANT_FIND_PRINTER			"Não é possível encontrar uma impressora."
+    PD32_OUT_OF_MEMORY				"Memória insuficiente."
     PD32_GENERIC_ERROR				"Ocorreu algum erro."
     PD32_DRIVER_UNKNOWN				"Controlador de impressora desconhecido."
     PD32_NO_DEVICES                       "Antes de realizar tarefas relacionadas com a impressora \
-tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, precisa instalar uma impressora. \
+tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, precisa instalar uma impressora. \
 Por favor instale uma e tente novamente."
 
     PD32_DEFAULT_PRINTER			"Impressora Predefinida; "
@@ -901,31 +904,40 @@ Por favor instale uma e tente novamente."
     PD32_PRINTER_STATUS_READY			"Pronto"
     PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED			"Pausada; "
     PD32_PRINTER_STATUS_ERROR			"Erro; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION	"Exclusão pendente; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION	"Exclusão pendente; "
     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM		"Papel atolado; "
     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT		"Sem papel; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED		"Alimentação manual; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED		"Alimentação manual; "
     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM		"Problemas com o papel; "
     PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE			"Impressora desligada; "
     PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE		"E/S Activa; "
     PD32_PRINTER_STATUS_BUSY			"Ocupada; "
     PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING		"A imprimir; "
     PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL		"A bandeja de saida encontra-se cheia; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE		"Não disponível; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE		"Não disponível; "
     PD32_PRINTER_STATUS_WAITING			"A esperar; "
     PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING		"A processar; "
     PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING		"A inicializar; "
     PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP		"A aquecer; "
     PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW		"Pouco toner; "
     PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER		"Sem toner; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT		"Lançar página; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION	"Intervenção do utilizador; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY		"Memória insuficiente; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN		"A impressora está aberta; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN		"Servidor de impressão desconhecido; "
-    PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE		"Modo económico; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT		"Lançar página; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION	"Intervenção do utilizador; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY		"Memória insuficiente; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN		"A impressora está aberta; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN		"Servidor de impressão desconhecido; "
+    PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE		"Modo económico; "
 }
 
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE /* Estilos de tipos de letra */
+{
+    IDS_FONT_REGULAR       "Normal"
+    IDS_FONT_BOLD          "Negrito"
+    IDS_FONT_ITALIC        "Itálico"
+    IDS_FONT_BOLD_ITALIC   "Negrito Itálico"
+}
 
 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 
@@ -937,14 +949,14 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
     IDS_COLOR_OLIVE     "Verde-oliva"
     IDS_COLOR_NAVY      "Azul-marinho"
     IDS_COLOR_PURPLE    "Roxo"
-    IDS_COLOR_TEAL      "Azul-petróleo"
+    IDS_COLOR_TEAL      "Azul-petróleo"
     IDS_COLOR_GRAY      "Cinza"
     IDS_COLOR_SILVER    "Prateado"
     IDS_COLOR_RED       "Vermelho"
-    IDS_COLOR_LIME      "Verde-limão"
+    IDS_COLOR_LIME      "Verde-limão"
     IDS_COLOR_YELLOW    "Amarelo"
     IDS_COLOR_BLUE      "Azul"
-    IDS_COLOR_FUCHSIA   "Fúcsia"
+    IDS_COLOR_FUCHSIA   "Fúcsia"
     IDS_COLOR_AQUA      "Azul-piscina"
     IDS_COLOR_WHITE     "Branco"
 }
@@ -959,7 +971,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
     IDS_COLOR_OLIVE     "Verde-oliveira"
     IDS_COLOR_NAVY      "Azul-marinho"
     IDS_COLOR_PURPLE    "Roxo"
-    IDS_COLOR_TEAL      "Azul-petróleo"
+    IDS_COLOR_TEAL      "Azul-petróleo"
     IDS_COLOR_GRAY      "Cinza"
     IDS_COLOR_SILVER    "Prateado"
     IDS_COLOR_RED       "Vermelho"
-- 
1.6.0.4


More information about the wine-patches mailing list