winhlp32: Update the Polish translation
Łukasz Wojniłowicz
lukasz.wojnilowicz at gmail.com
Fri Jun 11 05:11:14 CDT 2010
---
programs/winhlp32/Pl.rc | 116 +++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 63 insertions(+), 53 deletions(-)
diff --git a/programs/winhlp32/Pl.rc b/programs/winhlp32/Pl.rc
index 7504789..41be651 100644
--- a/programs/winhlp32/Pl.rc
+++ b/programs/winhlp32/Pl.rc
@@ -4,6 +4,7 @@
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle at yahoo.fr>
* Copyright 2004 Piotr Caban
+ * Copyright 2010 £ukasz Wojni³owicz
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -22,54 +23,56 @@
#include "winhelp_res.h"
+LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
+
/* Menu */
-MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
+MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Plik" {
- MENUITEM "&Otwórz", MNID_FILE_OPEN
+ MENUITEM "&Otwórz", MNID_FILE_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Drukuj", MNID_FILE_PRINT
+ MENUITEM "&Drukuj", MNID_FILE_PRINT
MENUITEM "&Ustawienia drukarki...", MNID_FILE_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Wyjcie", MNID_FILE_EXIT
+ MENUITEM "&WyjÂcie", MNID_FILE_EXIT
}
- POPUP "&Edycja" {
- MENUITEM "&Kopiuj...", MNID_EDIT_COPYDLG
+ POPUP "&Edytuj" {
+ MENUITEM "&Kopiuj...", MNID_EDIT_COPYDLG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Skomentuj...", MNID_EDIT_ANNOTATE
}
- POPUP "&Zak³adka" {
+ POPUP "&Zak³adka" {
MENUITEM "&Zdefiniuj...", MNID_BKMK_DEFINE
}
- POPUP "&Options" {
- POPUP "Help always visible"
+ POPUP "&Opcje" {
+ POPUP "Pomoc zawsze widoczna"
BEGIN
- MENUITEM "Default", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
- MENUITEM "Visible", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
- MENUITEM "Non visible", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
+ MENUITEM "DomyÂlnie", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
+ MENUITEM "Widoczna", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
+ MENUITEM "Niewidoczna", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
END
- MENUITEM "History", MNID_OPTS_HISTORY
- POPUP "Fonts"
+ MENUITEM "Historia", MNID_OPTS_HISTORY
+ POPUP "Czcionki"
BEGIN
- MENUITEM "Small", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
- MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
- MENUITEM "Large", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
+ MENUITEM "Ma³e", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
+ MENUITEM "Normalne", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
+ MENUITEM "Du¿e", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
END
- MENUITEM "Use system colors", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
+ MENUITEM "U¿yj kolorów systemowych", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
}
POPUP "Pomo&c" {
- MENUITEM "&Pomoc", MNID_HELP_HELPON
+ MENUITEM "&Pomoc", MNID_HELP_HELPON
MENUITEM "&Zawsze na wierzchu", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&O programie...", MNID_HELP_ABOUT
+ MENUITEM "&O programie...", MNID_HELP_ABOUT
#ifdef WINELIB
- MENUITEM "&O programie WINE", MNID_HELP_WINE
+ MENUITEM "&O Wine", MNID_HELP_WINE
#endif
}
}
-IDD_INDEX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
+IDD_INDEX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Indeks"
@@ -77,45 +80,52 @@ CAPTION "Indeks"
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
+IDD_SEARCH DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Szukaj"
+{
+ LTEXT "Jeszcze niezaimplementowane", -1, 10, 10, 180, 150
+}
+
/* Strings */
-STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
+STRINGTABLE DISCARDABLE
{
-STID_WINE_HELP, "WINE - Pomoc"
-STID_WHERROR, "B£¥D"
-STID_WARNING, "OSTRZE¯ENIE"
+STID_WINE_HELP, "Wine - Pomoc"
+STID_WHERROR, "B£¥D"
+STID_WARNING, "OSTRZE¯ENIE"
STID_INFO, "Informacja"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Nie zaimplementowane"
-STID_HLPFILE_ERROR_s, "B³¹d w trakcie odczytu pliku pomocy `%s'"
-STID_INDEX, "&Zawartoæ"
-STID_CONTENTS, "&Szukaj"
+STID_HLPFILE_ERROR_s, "B³¹d w trakcie odczytu pliku pomocy `%s'"
+STID_INDEX, "&ZawartoÂæ"
+STID_CONTENTS, "&Szukaj"
STID_BACK, "&Wstecz"
STID_ALL_FILES, "Wszystkie pliki (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Pliki pomocy (*.hlp)"
-STID_FILE_NOT_FOUND_s "Nie znaleziono pliku '%s'. Czy chcesz poszukaæ tego pliku samodzielnie?"
-STID_NO_RICHEDIT "Nie uda³o siê znaleæ modu³u richedit... Wywietlenie pomocy nie jest mo¿liwe"
-STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
+STID_FILE_NOT_FOUND_s "Nie znaleziono pliku '%s'. Czy chcesz poszukaæ tego pliku samodzielnie?"
+STID_NO_RICHEDIT "Nie znaleziono implementacji richedit... WyÂwietlenie pomocy nie jest mo¿liwe"
+STID_PSH_INDEX, "Tematy pomocy: "
}
-
-CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
+CONTEXT_MENU MENU
BEGIN
- POPUP ""
- BEGIN
- MENUITEM "Adnotacja...", MNID_CTXT_ANNOTATE
- MENUITEM "Kopiuj", MNID_CTXT_COPY
- MENUITEM "Drukuj...", MNID_CTXT_PRINT
- POPUP "Czcionka"
- BEGIN
- MENUITEM "Ma³a", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
- MENUITEM "Normalna", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
- MENUITEM "Du¿a", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
- END
- POPUP "Pomoc zawsze widoczna"
- BEGIN
- MENUITEM "Domylnie", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT
- MENUITEM "Widoczna", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE
- MENUITEM "Niewidoczna", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE
- END
- MENUITEM "U¿yj kolorów systemowych", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS
- END
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "Adnotacja...", MNID_CTXT_ANNOTATE
+ MENUITEM "Kopiuj", MNID_CTXT_COPY
+ MENUITEM "Drukuj...", MNID_CTXT_PRINT
+ POPUP "Czcionki"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Ma³e", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
+ MENUITEM "Normalne", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
+ MENUITEM "Du¿e", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
+ END
+ POPUP "Pomoc zawsze widoczna"
+ BEGIN
+ MENUITEM "DomyÂlnie", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT
+ MENUITEM "Widoczna", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE
+ MENUITEM "Niewidoczna", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE
+ END
+ MENUITEM "U¿yj kolorów systemowych", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS
+ END
END
--
1.7.0.1
More information about the wine-patches
mailing list