po: Tweak the Norwegian Bokmål translation for the task manager's affinity labels.

Francois Gouget fgouget at free.fr
Thu Jul 11 09:48:02 CDT 2013


'Prosessor' seems reasonable but it's too long so that the CPU number is 
not visible. We also have a "CPU" string which is translated to "CPU" 
and the Wikipedia page seems to use it quite a bit too so switching to 
"CPU xx" seems like the thing to do.

Based on the Wine-PO report:

Let me know if I got something wrong.

 po/nb_NO.po |   64 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-)
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: 0001-po-Tweak-the-Norwegian-Bokm-l-translation-for-the-task.bin
Type: application/octet-stream
Size: 4670 bytes
URL: <http://www.winehq.org/pipermail/wine-patches/attachments/20130711/df0049f8/attachment.bin>

More information about the wine-patches mailing list