patch by matyapiro31 to ver1.5.31 in dlls/winhttp/session.c in dlls/ole32/compobj.c in po/ja.po in tools/wine.desktop

まちゃぴろ matyapiro31 at gmail.com
Sat Jun 8 10:24:33 CDT 2013


>From d40fc631ec0ba590a32e68cadb608162024b9c0b Mon Sep 17 00:00:00 2001
Message-Id: <
d40fc631ec0ba590a32e68cadb608162024b9c0b.1370701497.git.matyapiro31 at gmail.com
>
From: Akira <matyapiro31 at gmail.com>
Date: Sat, 8 Jun 2013 23:24:08 +0900
Subject: [PATCH] change all by once

---
 dlls/ole32/compobj.c   |   4 ++
 dlls/winhttp/session.c |   2 +
 po/ja.po               | 162
+++++++++++++++++++++++--------------------------
 tools/wine.desktop     |   1 +
 4 files changed, 84 insertions(+), 85 deletions(-)

diff --git a/dlls/ole32/compobj.c b/dlls/ole32/compobj.c
index 92ace8a..d7fb6c2 100644
--- a/dlls/ole32/compobj.c
+++ b/dlls/ole32/compobj.c
@@ -2823,8 +2823,12 @@ HRESULT WINAPI CoGetClassObject(
     }

     if (FAILED(hres))
+    {
         ERR("no class object %s could be created for context 0x%x\n",
             debugstr_guid(rclsid), dwClsContext);
+        if(hres == NULL)
+            hres = E_NOINTERFACE;
+    }
     return hres;
 }

diff --git a/dlls/winhttp/session.c b/dlls/winhttp/session.c
index 660eae5..dfe23d4 100644
--- a/dlls/winhttp/session.c
+++ b/dlls/winhttp/session.c
@@ -1316,6 +1316,8 @@ BOOL WINAPI WinHttpDetectAutoProxyConfigUrl( DWORD
flags, LPWSTR *url )
     {
         static int fixme_shown;
         if (!fixme_shown++) FIXME("discovery via DHCP not supported\n");
+        flags = WINHTTP_AUTO_DETECT_TYPE_DNS_A;
+        ret=TRUE;
     }
     if (flags & WINHTTP_AUTO_DETECT_TYPE_DNS_A)
     {
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9ca1496..92c5503 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,13 +5,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wine\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
 "POT-Creation-Date: N/A\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-17 20:12+0900\n"
-"Last-Translator: Akihiro Sagawa <sagawa.aki at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-08 19:47+0900\n"
+"Last-Translator: Matyapiro <matyapiro31 at yahoo.co.jp>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: Japanese\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

 #: appwiz.rc:55
 msgid "Install/Uninstall"
@@ -950,7 +951,7 @@ msgstr "白"

 #: comdlg32.rc:52
 msgid "Unreadable Entry"
-msgstr ""
+msgstr "読み込めない入力"

 #: comdlg32.rc:54
 msgid ""
@@ -1273,7 +1274,7 @@ msgstr "次回更新場所"

 #: crypt32.rc:42
 msgid "Yes or No Trust"
-msgstr ""
+msgstr "はい または いいえ"

 #: crypt32.rc:43
 msgid "Email Address"
@@ -1322,7 +1323,7 @@ msgstr "CPS"

 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
 msgid "User Notice"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザへの注意"

 #: crypt32.rc:55
 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
@@ -1430,23 +1431,23 @@ msgstr "シリアル番号"

 #: crypt32.rc:81
 msgid "CA Version"
-msgstr ""
+msgstr "CA バージョン"

 #: crypt32.rc:82
 msgid "Cross CA Version"
-msgstr ""
+msgstr "クロス CA バージョン"

 #: crypt32.rc:83
 msgid "Serialized Signature Serial Number"
-msgstr ""
+msgstr "序列された署名のシリアル番号"

 #: crypt32.rc:84
 msgid "Principal Name"
-msgstr ""
+msgstr "プリンシパル名"

 #: crypt32.rc:85
 msgid "Windows Product Update"
-msgstr ""
+msgstr "Windows 製品のアップデート"

 #: crypt32.rc:86
 msgid "Enrollment Name Value Pair"
@@ -1454,7 +1455,7 @@ msgstr ""

 #: crypt32.rc:87
 msgid "OS Version"
-msgstr ""
+msgstr "OS バージョン"

 #: crypt32.rc:88
 msgid "Enrollment CSP"
@@ -1462,7 +1463,7 @@ msgstr ""

 #: crypt32.rc:89
 msgid "CRL Number"
-msgstr ""
+msgstr "CRL ナンバ"

 #: crypt32.rc:90
 msgid "Delta CRL Indicator"
@@ -1478,7 +1479,7 @@ msgstr ""

 #: crypt32.rc:93
 msgid "Name Constraints"
-msgstr ""
+msgstr "名前制約"

 #: crypt32.rc:94
 msgid "Policy Mappings"
@@ -1494,39 +1495,39 @@ msgstr ""

 #: crypt32.rc:97
 msgid "Application Policies"
-msgstr ""
+msgstr "アプリケーションポリシー"

 #: crypt32.rc:98
 msgid "Application Policy Mappings"
-msgstr ""
+msgstr "アプリケーション・ポリシーの表示"

 #: crypt32.rc:99
 msgid "Application Policy Constraints"
-msgstr ""
+msgstr "アプリケーションポリシーの制約"

 #: crypt32.rc:100
 msgid "CMC Data"
-msgstr ""
+msgstr "CMCデータ"

 #: crypt32.rc:101
 msgid "CMC Response"
-msgstr ""
+msgstr "CMC レスポンス"

 #: crypt32.rc:102
 msgid "Unsigned CMC Request"
-msgstr ""
+msgstr "非署名CMCリクエスト"

 #: crypt32.rc:103
 msgid "CMC Status Info"
-msgstr ""
+msgstr "CMC 状態情報"

 #: crypt32.rc:104
 msgid "CMC Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "CMC 拡張機能"

 #: crypt32.rc:105
 msgid "CMC Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "CMC 属性"

 #: crypt32.rc:106
 msgid "PKCS 7 Data"
@@ -1554,11 +1555,11 @@ msgstr ""

 #: crypt32.rc:112
 msgid "Previous CA Certificate Hash"
-msgstr ""
+msgstr "前のCA証明書のハッシュ"

 #: crypt32.rc:113
 msgid "Virtual Base CRL Number"
-msgstr ""
+msgstr "仮想ベースのCRL数"

 #: crypt32.rc:114
 msgid "Next CRL Publish"
@@ -1566,7 +1567,7 @@ msgstr ""

 #: crypt32.rc:115
 msgid "CA Encryption Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "CA 暗号証明書"

 #: crypt32.rc:116 cryptui.rc:145
 msgid "Key Recovery Agent"
@@ -1574,7 +1575,7 @@ msgstr "キー回復エージェント"

 #: crypt32.rc:117
 msgid "Certificate Template Information"
-msgstr ""
+msgstr "証明書のテンプレート情報"

 #: crypt32.rc:118
 msgid "Enterprise Root OID"
@@ -1582,7 +1583,7 @@ msgstr ""

 #: crypt32.rc:119
 msgid "Dummy Signer"
-msgstr ""
+msgstr "ダミー署名"

 #: crypt32.rc:120
 msgid "Encrypted Private Key"
@@ -1847,7 +1848,7 @@ msgstr "CA"

 #: crypt32.rc:193
 msgid "End Entity"
-msgstr ""
+msgstr "エンティティの終了"

 #: crypt32.rc:194
 msgid "Path Length Constraint="
@@ -2045,7 +2046,7 @@ msgstr ""

 #: cryptdlg.rc:33
 msgid "Qualifier"
-msgstr ""
+msgstr "予選"

 #: cryptdlg.rc:34
 msgid "Notice Reference"
@@ -2647,7 +2648,7 @@ msgstr "CMS/PKCS #7 メッセージ"

 #: cryptui.rc:94
 msgid "Personal Information Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "個人情報の変換"

 #: cryptui.rc:96
 msgid "The import was successful."
@@ -2861,7 +2862,7 @@ msgstr "CMS/PKCS #7 メッセージ (*.p7b)"

 #: cryptui.rc:158
 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
-msgstr ""
+msgstr "個人情報の変換 (*.pfx)"

 #: cryptui.rc:160
 msgid "File Format"
@@ -7910,32 +7911,32 @@ msgstr "プログラム"

 #: shell32.rc:201
 msgid "My Documents"
-msgstr ""
+msgstr "マイドキュメント"

 #: shell32.rc:202
 msgid "Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "お気に入り"

 #: shell32.rc:203
 msgid "StartUp"
-msgstr ""
+msgstr "スタートアップ"

 #: shell32.rc:204
 msgid "Start Menu"
-msgstr ""
+msgstr "スタートアップ"

 #: shell32.rc:205
 msgid "My Music"
-msgstr ""
+msgstr "マイミュージック"

 #: shell32.rc:206
 msgid "My Videos"
-msgstr ""
+msgstr "マイビデオ"

 #: shell32.rc:207
 msgctxt "directory"
 msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "デスクトップ"

 #: shell32.rc:208
 msgid "NetHood"
@@ -7943,7 +7944,7 @@ msgstr ""

 #: shell32.rc:209
 msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "テンプレート"

 #: shell32.rc:210
 msgid "PrintHood"
@@ -7951,7 +7952,7 @@ msgstr ""

 #: shell32.rc:211 winhlp32.rc:45
 msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "履歴"

 #: shell32.rc:212
 msgid "Program Files"
@@ -7959,7 +7960,7 @@ msgstr "Program Files"

 #: shell32.rc:214
 msgid "My Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "マイピクチャ"

 #: shell32.rc:215
 msgid "Common Files"
@@ -7967,23 +7968,23 @@ msgstr "Common Files"

 #: shell32.rc:216 shell32.rc:147 shell32.rc:232
 msgid "Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ドキュメント"

 #: shell32.rc:217
 msgid "Administrative Tools"
-msgstr ""
+msgstr "管理ツール"

 #: shell32.rc:218
 msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "ミュージック"

 #: shell32.rc:219
 msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "ピクチャ"

 #: shell32.rc:220
 msgid "Videos"
-msgstr ""
+msgstr "ビデオ"

 #: shell32.rc:213
 msgid "Program Files (x86)"
@@ -7991,19 +7992,19 @@ msgstr "Program Files (x86)"

 #: shell32.rc:221
 msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "コンタクト"

 #: shell32.rc:222 winefile.rc:110
 msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "リンク"

 #: shell32.rc:223
 msgid "Slide Shows"
-msgstr ""
+msgstr "スライドショー"

 #: shell32.rc:224
 msgid "Playlists"
-msgstr ""
+msgstr "プレイリスト"

 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
 msgid "Status"
@@ -8019,35 +8020,35 @@ msgstr "機種名"

 #: shell32.rc:225
 msgid "Sample Music"
-msgstr ""
+msgstr "サンプルミュージック"

 #: shell32.rc:226
 msgid "Sample Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "サンプルピクチャ"

 #: shell32.rc:227
 msgid "Sample Playlists"
-msgstr ""
+msgstr "サンプルプレイリスト"

 #: shell32.rc:228
 msgid "Sample Videos"
-msgstr ""
+msgstr "サンプルビデオ"

 #: shell32.rc:229
 msgid "Saved Games"
-msgstr ""
+msgstr "保存済みのゲーム"

 #: shell32.rc:230
 msgid "Searches"
-msgstr ""
+msgstr "検索"

 #: shell32.rc:231
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザー"

 #: shell32.rc:233
 msgid "Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "ダウンロード"

 #: shell32.rc:166
 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
@@ -9977,7 +9978,7 @@ msgstr "ファイル タイプ '%1' に関連付けられた開くコマンド

 #: cmd.rc:322
 msgid "Overwrite %1?"
-msgstr "上書き %1?"
+msgstr "%1を上書きしますか?"

 #: cmd.rc:323
 msgid "More..."
@@ -10082,7 +10083,7 @@ msgstr "Wine コマンド プロンプト"

 #: cmd.rc:349
 msgid "Wine CMD Version %1!S!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Wine CMD バージョン %1!S!\n"

 #: cmd.rc:350
 msgid "More? "
@@ -10368,7 +10369,7 @@ msgstr "アクティブな接続"

 #: netstat.rc:28
 msgid "Proto"
-msgstr ""
+msgstr "プロト"

 #: netstat.rc:29
 msgid "Local Address"
@@ -10420,47 +10421,41 @@ msgstr "不明なプロトコル"

 #: netstat.rc:41
 msgid "TCP Statistics for IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 用TCP の統計"

 #: netstat.rc:42
-#, fuzzy
 #| msgid "Active Connections"
 msgid "Active Opens"
 msgstr "アクティブな接続"

 #: netstat.rc:43
 msgid "Passive Opens"
-msgstr ""
+msgstr "アクティブでないオープン"

 #: netstat.rc:44
-#, fuzzy
 #| msgid "Active Connections"
 msgid "Failed Connection Attempts"
-msgstr "アクティブな接続"
+msgstr "接続の試行に失敗しました"

 #: netstat.rc:45
-#, fuzzy
 #| msgid "Active Connections"
 msgid "Reset Connections"
-msgstr "アクティブな接続"
+msgstr "接続をリセット"

 #: netstat.rc:46
-#, fuzzy
 #| msgid "Active Connections"
 msgid "Current Connections"
-msgstr "アクティブな接続"
+msgstr "現在の接続"

 #: netstat.rc:47
-#, fuzzy
 #| msgid "Segment locked.\n"
 msgid "Segments Received"
-msgstr "セグメントはロックされています。\n"
+msgstr "セグメントを受信しました"

 #: netstat.rc:48
-#, fuzzy
 #| msgid "Segment locked.\n"
 msgid "Segments Sent"
-msgstr "セグメントはロックされています。\n"
+msgstr "セグメント送信"

 #: netstat.rc:49
 msgid "Segments Retransmitted"
@@ -10468,29 +10463,26 @@ msgstr ""

 #: netstat.rc:50
 msgid "UDP Statistics for IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 用UDP の統計"

 #: netstat.rc:51
-#, fuzzy
 #| msgid "Segment locked.\n"
 msgid "Datagrams Received"
-msgstr "セグメントはロックされています。\n"
+msgstr "データグラムを受け取りました"

 #: netstat.rc:52
-#, fuzzy
 #| msgid "Local Port"
 msgid "No Ports"
-msgstr "ローカル ポート"
+msgstr "ポート無し"

 #: netstat.rc:53
-#, fuzzy
 #| msgid "Decoding Error"
 msgid "Receive Errors"
-msgstr "デコード エラー"
+msgstr "受信 エラー"

 #: netstat.rc:54
 msgid "Datagrams Sent"
-msgstr ""
+msgstr "データグラムの送信"

 #: notepad.rc:27
 msgid "&New\tCtrl+N"
@@ -11028,7 +11020,7 @@ msgstr "インターフェイス"

 #: oleview.rc:138
 msgid "Registry"
-msgstr ""
+msgstr "レジストリ"

 #: oleview.rc:139
 msgid "Implementation"
@@ -11036,7 +11028,7 @@ msgstr ""

 #: oleview.rc:140
 msgid "Activation"
-msgstr ""
+msgstr "有効化"

 #: oleview.rc:142
 msgid "CoGetClassObject failed."
@@ -12560,7 +12552,7 @@ msgstr ""

 #: view.rc:33
 msgid "&Pan"
-msgstr "パン(&P)"
+msgstr "回す(&P)"

 #: view.rc:35
 msgid "&Scale to Window"
diff --git a/tools/wine.desktop b/tools/wine.desktop
index c90753f..234e7e2 100644
--- a/tools/wine.desktop
+++ b/tools/wine.desktop
@@ -22,6 +22,7 @@ Name[sr]=Wine - дизач Windows програма
 Name[sr at latin]=Wine - dizač Windows programa
 Name[hr]=Wine - dizač Windows programa
 Name[he]=Wine — מריץ תכניות Windows
+Name[ja]=Wine Windowsプログラムローダー
 Exec=wine start /unix %f
 MimeType=application/x-ms-dos-executable;application/x-msi;application/x-ms-shortcut;
 Icon=wine
-- 
1.8.1.2
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.winehq.org/pipermail/wine-patches/attachments/20130609/a2080455/attachment-0001.html>


More information about the wine-patches mailing list