[PATCH] po: Update Russian translation

Nikolay Sivov nsivov at codeweavers.com
Fri Jun 30 02:41:02 CDT 2017


Signed-off-by: Nikolay Sivov <nsivov at codeweavers.com>
---
 po/ru.po | 280 +++++++++++++++++++++++----------------------------------------
 1 file changed, 100 insertions(+), 180 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4704b3c86e..2b210ba836 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wine\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
 "POT-Creation-Date: N/A\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-21 14:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-30 10:35+0300\n"
 "Last-Translator: Nikolay Sivov <nsivov at codeweavers.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
 
 #: appwiz.rc:58
 msgid "Install/Uninstall"
@@ -6895,475 +6895,395 @@ msgstr "выберите каталог, содержащий %s"
 
 #: msi.rc:71
 msgid "Action %s: [1]. [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Действие %s: [1]. [2]"
 
 #: msi.rc:72
 msgid "Info [1]. "
-msgstr ""
+msgstr "Инфо [1]. "
 
 #: msi.rc:73
 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
-msgstr ""
+msgstr "Тип сообщения: [1], Аргумент: [2]{, [3]}"
 
 #: msi.rc:79
 msgid "Action start %s: [1]."
-msgstr ""
+msgstr "Запуск действия %s: [1]."
 
 #: msi.rc:80
 msgid "Action ended %s: [1]. Return value [2]."
-msgstr ""
+msgstr "Действие завершилось %s: [1]. Код возврата [2]."
 
 #: msi.rc:81
 msgid "=== Logging started: %s  %s ==="
-msgstr ""
+msgstr "=== Протоколирование запущено: %s  %s ==="
 
 #: msi.rc:87
-#, fuzzy
-#| msgid "No registry log space.\n"
 msgid "Allocating registry space"
-msgstr "Нет места для журнала реестра.\n"
+msgstr "Выделение места под данные реестра"
 
 #: msi.rc:88
-#, fuzzy
-#| msgid "Single-instance application.\n"
 msgid "Searching for installed applications"
-msgstr "Приложение нельзя запустить дважды.\n"
+msgstr "Поиск установленных приложений"
 
 #: msi.rc:89
 msgid "Binding executables"
-msgstr ""
+msgstr "Связывание исполняемых файлов"
 
 #: msi.rc:90 msi.rc:133
-#, fuzzy
-#| msgid "Searching for %s"
 msgid "Searching for qualifying products"
-msgstr "Поиск %s"
+msgstr "Поиск подходящих продуктов"
 
 #: msi.rc:91 msi.rc:92 msi.rc:97
 msgid "Computing space requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Оценка требуемого места на диске"
 
 #: msi.rc:93
-#, fuzzy
-#| msgid "Target folder"
 msgid "Creating folders"
-msgstr "Путь"
+msgstr "Создание папок"
 
 #: msi.rc:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Create Shor&tcut"
 msgid "Creating shortcuts"
-msgstr "Создать &ярлык"
+msgstr "Создание ярлыков"
 
 #: msi.rc:95
-#, fuzzy
-#| msgid "Exception in service.\n"
 msgid "Deleting services"
-msgstr "Исключение в службе.\n"
+msgstr "Удаление сервисов"
 
 #: msi.rc:96
-#, fuzzy
-#| msgid "Creation date"
 msgid "Creating duplicate files"
-msgstr "Дата создания"
+msgstr "Создание дупликатов"
 
 #: msi.rc:98
-#, fuzzy
-#| msgid "No associated application.\n"
 msgid "Searching for related applications"
-msgstr "Нет связанных приложений.\n"
+msgstr "Поиск связанных приложений"
 
 #: msi.rc:99
 msgid "Copying network install files"
-msgstr ""
+msgstr "Копирование файлов сетевой установки"
 
 #: msi.rc:100
-#, fuzzy
-#| msgid "Copying Files..."
 msgid "Copying new files"
-msgstr "Копирование файлов..."
+msgstr "Копирование новых файлов"
 
 #: msi.rc:101
-#, fuzzy
-#| msgid "Installation of component failed: %08x"
 msgid "Installing ODBC components"
-msgstr "Ошибка при установке компонента: %08x"
+msgstr "Установка компонентов ODBC"
 
 #: msi.rc:102
-#, fuzzy
-#| msgid "Installer service failed.\n"
 msgid "Installing new services"
-msgstr "Сбой службы установщика.\n"
+msgstr "Установка новых сервисов"
 
 #: msi.rc:103
-#, fuzzy
-#| msgid "Install/Uninstall"
 msgid "Installing system catalog"
-msgstr "Установка/Удаление"
+msgstr "Установка системного каталога"
 
 #: msi.rc:104
-#, fuzzy
-#| msgid "Wine Application Uninstaller"
 msgid "Validating install"
-msgstr "Удаление приложений Wine"
+msgstr "Проверка установки"
 
 #: msi.rc:105
 msgid "Evaluating launch conditions"
-msgstr ""
+msgstr "вычисление условий запуска"
 
 #: msi.rc:106
 msgid "Migrating feature states from related applications"
-msgstr ""
+msgstr "Миграция состояний компонентов "
 
 #: msi.rc:107
-#, fuzzy
-#| msgid "Icon files"
 msgid "Moving files"
-msgstr "Файлы значков"
+msgstr "Перемещение файлов"
 
 #: msi.rc:108
-#, fuzzy
-#| msgid "Version information"
 msgid "Publishing assembly information"
-msgstr "Информация о версии"
+msgstr "Публикация информации о сборках"
 
 #: msi.rc:109
 msgid "Unpublishing assembly information"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление информации о сборке"
 
 #: msi.rc:110
-#, fuzzy
-#| msgid "Icon files"
 msgid "Patching files"
-msgstr "Файлы значков"
+msgstr "Применение патчей"
 
 #: msi.rc:111
 msgid "Updating component registration"
-msgstr ""
+msgstr "Обновление данных регистрации компонентов"
 
 #: msi.rc:112
 msgid "Publishing Qualified Components"
-msgstr ""
+msgstr "Публикация компонентов"
 
 #: msi.rc:113
 msgid "Publishing Product Features"
-msgstr ""
+msgstr "Публикация компонентов продукта"
 
 #: msi.rc:114
-#, fuzzy
-#| msgid "Client Information"
 msgid "Publishing product information"
-msgstr "Информация о клиенте"
+msgstr "Публикация информации о продукте"
 
 #: msi.rc:115
 msgid "Registering Class servers"
-msgstr ""
+msgstr "Регистрация серверов"
 
 #: msi.rc:116
 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
-msgstr ""
+msgstr "Регистрация приложений и компонентов COM+"
 
 #: msi.rc:117
 msgid "Registering extension servers"
-msgstr ""
+msgstr "Регистрация серверов расширений"
 
 #: msi.rc:118
 msgid "Registering fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Установка шрифтов"
 
 #: msi.rc:119
-#, fuzzy
-#| msgid "Registry Editor"
 msgid "Registering MIME info"
-msgstr "Редактор реестра"
+msgstr "Регистрация MIME"
 
 #: msi.rc:120
-#, fuzzy
-#| msgid "Registry is corrupt.\n"
 msgid "Registering product"
-msgstr "Реестр повреждён.\n"
+msgstr "Регистрация продукта"
 
 #: msi.rc:121
 msgid "Registering program identifiers"
-msgstr ""
+msgstr "Регистрация идентификаторов программ"
 
 #: msi.rc:122
-#, fuzzy
-#| msgid "Type Libraries"
 msgid "Registering type libraries"
-msgstr "Библиотеки типов"
+msgstr "Регистрация библиотек типов"
 
 #: msi.rc:123
-#, fuzzy
-#| msgid "Resource in use.\n"
 msgid "Registering user"
-msgstr "Ресурс занят.\n"
+msgstr "Регистрация пользователя"
 
 #: msi.rc:124
-#, fuzzy
-#| msgid "&Remove duplicates"
 msgid "Removing duplicated files"
-msgstr "&Удалять повторы"
+msgstr "Удаление дубликатов файлов"
 
 #: msi.rc:125 msi.rc:149
-#, fuzzy
-#| msgid "Applying font settings"
 msgid "Updating environment strings"
-msgstr "Применение параметров настройки шрифта"
+msgstr "Обновление переменных окружения"
 
 #: msi.rc:126
-#, fuzzy
-#| msgid "&Remove application"
 msgid "Removing applications"
-msgstr "&Удалить приложение"
+msgstr "Удаление приложений"
 
 #: msi.rc:127
-#, fuzzy
-#| msgid "Icon files"
 msgid "Removing files"
-msgstr "Файлы значков"
+msgstr "Удаление файлов"
 
 #: msi.rc:128
 msgid "Removing folders"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление папок"
 
 #: msi.rc:129
 msgid "Removing INI files entries"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление записей в INI файлах"
 
 #: msi.rc:130
-#, fuzzy
-#| msgid "Domain Component"
 msgid "Removing ODBC components"
-msgstr "Компонент доменного имени"
+msgstr "Удаление компонентов ODBC"
 
 #: msi.rc:131
-#, fuzzy
-#| msgid "Unable to modify the selected registry value."
 msgid "Removing system registry values"
-msgstr "Не удалось изменить выбранное значение."
+msgstr "Удаление параметров реестра"
 
 #: msi.rc:132
 msgid "Removing shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление ярлыков"
 
 #: msi.rc:134
 msgid "Registering modules"
-msgstr ""
+msgstr "Регистрация модулей"
 
 #: msi.rc:135
 msgid "Unregistering modules"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление регистрационных данных модулей"
 
 #: msi.rc:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Initializing; "
 msgid "Initializing ODBC directories"
-msgstr "Подготовка; "
+msgstr "Инициализация директорий ODBC"
 
 #: msi.rc:137
-#, fuzzy
-#| msgid "Starting Wordpad failed"
 msgid "Starting services"
-msgstr "Не удалось запустить Wordpad"
+msgstr "Запуск сервисов"
 
 #: msi.rc:138
-#, fuzzy
-#| msgid "Stopping dependent service: %1\n"
 msgid "Stopping services"
-msgstr "Остановка зависимой службы: %1\n"
+msgstr "Остановка сервисов"
 
 #: msi.rc:139
 msgid "Unpublishing Qualified Components"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление информации об опубликованных компонентах"
 
 #: msi.rc:140
 msgid "Unpublishing Product Features"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление информации об опубликованных компонентах продукта"
 
 #: msi.rc:141
-#, fuzzy
-#| msgid "Client Information"
 msgid "Unpublishing product information"
-msgstr "Информация о клиенте"
+msgstr "Удаление информации об опубликованном продукте"
 
 #: msi.rc:142
 msgid "Unregister Class servers"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление регистрационных данных серверов"
 
 #: msi.rc:143
 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление регистрационных данных приложений и компонентов COM+"
 
 #: msi.rc:144
 msgid "Unregistering extension servers"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление регистрационных данных серверов расширений"
 
 #: msi.rc:145
 msgid "Unregistering fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление шрифтов"
 
 #: msi.rc:146
 msgid "Unregistering MIME info"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление данных MIME"
 
 #: msi.rc:147
 msgid "Unregistering program identifiers"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление идентификаторов программ"
 
 #: msi.rc:148
 msgid "Unregistering type libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление регистрационных данных библиотек типов"
 
 #: msi.rc:150
 msgid "Writing INI files values"
-msgstr ""
+msgstr "Запись данных в INI файлы"
 
 #: msi.rc:151
-#, fuzzy
-#| msgid "Warning: system library"
 msgid "Writing system registry values"
-msgstr "Внимание: системная библиотека"
+msgstr "Запись параметров реестра"
 
 #: msi.rc:157
 msgid "Free space: [1]"
-msgstr ""
+msgstr "Свободное место: [1]"
 
 #: msi.rc:158
 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Свойство: [1], Подпись: [2]"
 
 #: msi.rc:159
-#, fuzzy
-#| msgid "File:"
 msgid "File: [1]"
-msgstr "Файл:"
+msgstr "Файл: [1]"
 
 #: msi.rc:160 msi.rc:187
-#, fuzzy
-#| msgid "Folder:"
 msgid "Folder: [1]"
-msgstr "Папка:"
+msgstr "Папка: [1]"
 
 #: msi.rc:161 msi.rc:190
 msgid "Shortcut: [1]"
-msgstr ""
+msgstr "Ярлык: [1]"
 
 #: msi.rc:162 msi.rc:193 msi.rc:194
-#, fuzzy
-#| msgid "De&vice:"
 msgid "Service: [1]"
-msgstr "У&стройство:"
+msgstr "Сервис: [1]"
 
 #: msi.rc:163 msi.rc:166 msi.rc:170
 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
-msgstr ""
+msgstr "Файл: [1], Директория: [9], Размер: [6]"
 
 #: msi.rc:164
-#, fuzzy
-#| msgid "application"
 msgid "Found application: [1]"
-msgstr "приложение"
+msgstr "Найдено приложение: [1]"
 
 #: msi.rc:165
 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr ""
+msgstr "Файл: [1], Директория: [9], Размер: [6]"
 
 #: msi.rc:167
-#, fuzzy
-#| msgid "De&vice:"
 msgid "Service: [2]"
-msgstr "У&стройство:"
+msgstr "Сервис: [2]"
 
 #: msi.rc:168
 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Файл: [1],  Зависимости: [2]"
 
 #: msi.rc:169
-#, fuzzy
-#| msgid "Applications"
 msgid "Application: [1]"
-msgstr "Приложения"
+msgstr "Приложение: [1]"
 
 #: msi.rc:171 msi.rc:172
 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
-msgstr ""
+msgstr "Контекст:[1], Имя сборки:[2]"
 
 #: msi.rc:173
 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
-msgstr ""
+msgstr "Файл: [1],  Директория: [2],  Размер: [3]"
 
 #: msi.rc:174 msi.rc:195
 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Код компонента: [1], Квалификатор: [2]"
 
 #: msi.rc:175 msi.rc:196
 msgid "Feature: [1]"
-msgstr ""
+msgstr "Компонент: [1]"
 
 #: msi.rc:176 msi.rc:197
 msgid "Class Id: [1]"
-msgstr ""
+msgstr "Class Id: [1]"
 
 #: msi.rc:177
 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
-msgstr ""
+msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Пользователи: [3], RSN: [4]}}"
 
 #: msi.rc:178 msi.rc:199
-#, fuzzy
-#| msgid "Extensions Only"
 msgid "Extension: [1]"
-msgstr "Только расширения"
+msgstr "Расширение: [1]"
 
 #: msi.rc:179 msi.rc:200
-#, fuzzy
-#| msgid "&Font:"
 msgid "Font: [1]"
-msgstr "&Шрифт:"
+msgstr "Шрифт: [1]"
 
 #: msi.rc:180 msi.rc:201
 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Тип MIME: [1], Расширение: [2]"
 
 #: msi.rc:181 msi.rc:202
 msgid "ProgId: [1]"
-msgstr ""
+msgstr "ProgId: [1]"
 
 #: msi.rc:182 msi.rc:203
 msgid "LibID: [1]"
-msgstr ""
+msgstr "LibID: [1]"
 
 #: msi.rc:183 msi.rc:186
 msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr ""
+msgstr "Файл: [1], Директория: [9]"
 
 #: msi.rc:184 msi.rc:204
 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
-msgstr ""
+msgstr "Имя: [1], Значение: [2], Действие [3]"
 
 #: msi.rc:185
 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение: [1], Командная строка: [2]"
 
 #: msi.rc:188 msi.rc:205
 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
-msgstr ""
+msgstr "Файл: [1],  Секция: [2],  Ключ: [3], Значение: [4]"
 
 #: msi.rc:189
 msgid "Key: [1], Name: [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ: [1], Имя: [2]"
 
 #: msi.rc:191 msi.rc:192
 msgid "File: [1], Folder: [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Файл: [1], Папка: [2]"
 
 #: msi.rc:198
 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
-msgstr ""
+msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
 
 #: msi.rc:206
 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ: [1], Имя: [2], Значение: [3]"
 
 #: msrle32.rc:31
 msgid "Wine MS-RLE video codec"
-- 
2.11.0




More information about the wine-patches mailing list