Portuguese translation
Francois Gouget
fgouget at codeweavers.com
Thu Feb 10 07:49:38 CST 2005
(resending witha bzipped patch because my previous email was blocked by
spamassassin)
Hi,
Américo José Melo was kind enough to send us a translation of the Wine
resources to Portuguese (pt_PT).
Now Wine already had a translation to Brazillian (pt_BR) so I scratched
my head a bit wondering how to deal with the two sets of translations.
In the end here is what I did:
* I have put both translations in the same Pt.rc file on the basis
that this is what Alexandre recommended that I do, and also because the
two translations are quite similar and can have common bits.
* Whenever I had a dialog/string table with separate translations for
Brazillian and Portuguese I tagged the former with
SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN and the latter with SUBLANG_PORTUGUESE. The
rationale is that this should make it clear which is which.
* Note that SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN==SUBLANG_DEFAULT so this
changes nothing for the existing translation.
* I put the Brazillian and Portuguese translations next to each other
so that it's easy to compare them, see that they are identical and merge
them, or duplicate the Brazillian translation to convert it to
Portuguese. So, chematically you get:
SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
dialog 1
SUBLANG_PORTUGUESE
dialog 1
SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
dialog 2
SUBLANG_PORTUGUESE
dialog 2
...
* In cases where the Brazillian and Portuguese translations were
identical I kept only one copy and tagged it as SUBLANG_NEUTRAL.
* In cases where there was no translation to Portuguese (typically
because the dialog did not exist in CrossOver's older Wine), then I kept
the SUBLANG_DEFAULT tag.
* There may be cases where the difference between the Brazillian and
Portuguese should be merged in just one version but I don't speak either
language so that's not something I can do.
I hope this all makes sense. Let me know if there are any issues with
this patch.
Changelog:
* dlls/serialui/Pt.rc
dlls/setupapi/Pt.rc
programs/clock/Pt.rc
programs/cmdlgtst/Pt.rc
programs/notepad/Pt.rc
programs/progman/Pt.rc
programs/regedit/Pt.rc
programs/start/Pt.rc
programs/view/Pt.rc
programs/wcmd/Pt.rc
programs/winecfg/Pt.rc
programs/winefile/Pt.rc
programs/winemine/Pt.rc
programs/winhelp/Pt.rc
Américo José Melo <mmodem00 at netvisao.pt>
Translate the Wine resources to Portuguese.
Francois Gouget <fgouget at codeweavers.com>
Integrate it with Wine's Brazillian translation.
--
Francois Gouget
fgouget at codeweavers.com
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: p20050210-pt.diff.bz2
Type: application/octet-stream
Size: 14408 bytes
Desc: not available
Url : http://www.winehq.org/pipermail/wine-patches/attachments/20050210/162a0520/p20050210-pt.diff.obj
More information about the wine-patches
mailing list