po: Update German translation.

Julian Rüger jr98 at gmx.net
Wed Jan 30 21:47:59 CST 2013

There I go, not following wine development for one week and bam....
Sorry for being a little late ;)

Could you comment on some strings here, I want to make sure I got the
intended meaning correctly:

 #: netstat.rc:52
-#, fuzzy
-#| msgid "Local Port"
 msgid "No Ports"
-msgstr "Lokaler Anschluss"
+msgstr "Keine Ports"

I think this was already brought up on wine-devel, but I can't seem to
find the mail right now... Should this be "Number of Ports"?

 #: netstat.rc:43
 msgid "Passive Opens"
-msgstr ""
+msgstr "Passiv geöffnete Verbindungen"

I'm not totally satisfied with this (and the "active") one. Better


-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: 0001-po-Update-German-translation.patch
Type: text/x-patch
Size: 2648 bytes
Desc: not available
URL: <http://www.winehq.org/pipermail/wine-patches/attachments/20130131/a67a21af/attachment.bin>

More information about the wine-patches mailing list