Francois Gouget : po: Fix trailing colon issues in the Czech, Esperanto Japanese and Portuguese (Portugal) translations.

Alexandre Julliard julliard at wine.codeweavers.com
Mon Dec 7 08:26:42 CST 2015


Module: wine
Branch: master
Commit: 5efd11a4de6694f06192a8de8e58212fb99fc35a
URL:    http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=5efd11a4de6694f06192a8de8e58212fb99fc35a

Author: Francois Gouget <fgouget at free.fr>
Date:   Sun Dec  6 19:28:30 2015 +0100

po: Fix trailing colon issues in the Czech, Esperanto Japanese and Portuguese (Portugal) translations.

Signed-off-by: Francois Gouget <fgouget at free.fr>
Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard at winehq.org>

---

 po/cs.po    | 2 +-
 po/eo.po    | 2 +-
 po/ja.po    | 2 +-
 po/pt_PT.po | 4 ++--
 4 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 81a1d50..8cbf3e3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13900,7 +13900,7 @@ msgstr "Poslední změna:"
 
 #: winefile.rc:171
 msgid "Cop&yright:"
-msgstr "Autorská práva"
+msgstr "Autorská práva:"
 
 #: winefile.rc:173
 msgid "Size:"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 562cb51..004cdad 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -13451,7 +13451,7 @@ msgstr ""
 
 #: winefile.rc:171
 msgid "Cop&yright:"
-msgstr "Kop&irajto::"
+msgstr "Kop&irajto:"
 
 #: winefile.rc:173
 msgid "Size:"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 4b584dd..c7aa4ee 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13583,7 +13583,7 @@ msgstr "コマンド履歴"
 
 #: wineconsole.rc:69
 msgid "&Buffer size:"
-msgstr "バッファ サイズ(&B)"
+msgstr "バッファ サイズ(&B):"
 
 #: wineconsole.rc:72
 msgid "&Remove duplicates"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index ff6b5eb..90a7ca8 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -2369,7 +2369,7 @@ msgstr "X.509 codificado em &DER (*.cer)"
 
 #: cryptui.rc:410
 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
-msgstr "X509 codificado em Base64 (*.cer)"
+msgstr "X509 codificado em Base64 (*.cer):"
 
 #: cryptui.rc:412
 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "Todos os propósitos deste certificado não foram verificados."
 
 #: cryptui.rc:37
 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
-msgstr "Este certificado é intencionado com os seguintes propósitos::"
+msgstr "Este certificado é intencionado com os seguintes propósitos:"
 
 #: cryptui.rc:38
 msgid "Issued to: "




More information about the wine-cvs mailing list