programs/clock: Corrected a small lexical error in the italian translation (Corrected)
Riccardo Loti
contez at gmail.com
Sun Aug 30 04:35:47 CDT 2009
Il Sat, 29 Aug 2009 11:56:46 -0700, James Mckenzie ha scritto:
>>Fixed a small typing error in the italian translation of clock.exe in
>>the property menu label (Properietà -> Proprietà). Compiled and tested
>>correctly on Ubuntu 9.04 64bit.
>>
>>(My first patch I send, so please be kind for any error, I'll be happy
>>to correct it if pointed to, thanks)
>>
>>P.S.: For some reason the previous mail attachment showed up empty in
>>the archives list, even if sent mail is correct, and using Thunderbird I
>>prefer not to paste it int he message body. Sorry for double sending.
>
> Riccardo:
>
> Please look at the processed mail message before sending to make sure
> that your patch is an attachment and not bound in-line. Thunderbird
> likes to do this to text attachments, so you might want to change the
> extension to .patch or .diff so Thunderbird will not do this.
>
> I did not have this problem with using git when git was configured per
> the GitWine page on the Wiki.
>
> James McKenzie
I will check, anyway I'll probably just configure git properly and send
mail from git send-email.
Anyway, about this patch itself, is it correct? I just have to wait for
it to be accepted or refused now?
Thanks for your patience, nexts will be easier indeed! ;)
Ric
More information about the wine-devel
mailing list